Hukuki Çeviri

Hukuki Çeviri konusunda hukuk çevirisi sektörünün en güvenilir şirketinden destek alabilirsiniz.

Ülkemizin bu alanda en iyisi olan tercüme büromuz, hukuki tercüme ve çevirilerde büyük bir uzmanlığa sahiptir. Hukuki metinler üzerinde çalışmakta olan tercümanlarımız, en az 10 senelik deneyime sahip, en iyi üniversitelerin hukuk fakültelerini bitirmiş dilbilim uzmanlarıdır. Çeviri firmamız yüksek teknolojiye dayanan alt yapısı, üstün yetenekli çevirmenleri, konularına hakim proje yöneticileri ve koordinatörleri sayesinde sayesinde müşterilerine hem yüksek kalitede hem de uygun fiyatla yazılı ve sözlü tercüme hizmeti sağlamaktadır. Şirketimizin müşterileri arasında devlet kurum ve kuruluşları, çok uluslu firmalar, global hukuk büroları, dernekler ve vakıflar, orta ölçekli firmalar ve kobiler ve avukatlar yer almaktadır.
Hukuk sektöründeki tercümeler tercüme dünyasının en zorlayıcı alanıdır. Böyle çeviri projelerinde yapılacak küçük bir hata bile bireylerin ve firmaların madi olarak zarar görmelerine, imaj yitirmelerine ve dahası yasal yaptırımlarla karşı karşıya kalmalarına neden olabilir. Hukuk tercümesi sektörünün en beğenilen şirketi olmanın gururuyla müşterilerimizin bize duyduğu güvene değer veriyor, mutlak müşteri memnuniyeti sağlamak için yoğun çaba gösteriyoruz. Hukuki Çeviri konusunda da sizlere hizmet sunmaktan mutluluk duyuyoruz.

Günümüz dünyasında nitelikli tercüme hizmetlerinin yalnızca o dilin konuşulduğu ülkede verilebileceğine inanıyoruz. İşte bu nedenle tercüman ve editörlerimiz kendi ana dillerinde tercüme hizmeti sunuyorlar.

Hukuki Çeviri

Hukuki Çeviri konusunda Türkiye’nin en çok tercih edilen firması: Semantik Tercüme

Sunmakta olduğumuz kaliteli ve dürüst hizmet için bize güven duymakta olan müşterilerimizden bizi takdir eden ve bize teşekkür eden onlarca e-posta bize ulaşıyor. Aşağıdaki listede bunların bir kısmını okuyabilirsiniz:

  • Mahkeme belgelerimizin Rusçaya çevrilmesinde profesyonelce çalışarak müthiş bir iş çıkarttınız. Hukuki tercümeler alanındaki becerinize hayran kaldım. Gerçekten teşekkür ediyorum.
    (Hukuk Departmanı Müdürü)
  • Hukuki çeviriler bizim için çok kritik. Hazırlamış olduğumuz dava dosyalarında yapılabilecek en ufak bir çeviri hatası müşterilerimizin maddi ve manevi zararlara uğramalarına sebep olabilir. Semantik Tercüme Belgelerin hassasiyetini bildiğinden tercümelere her zaman aşırı özen gösteriyor. (Avukat)
  • Rekabetçi fiyatlar, eşsiz kalite… Bizi yerelleştirme ve çeviri stresinden kurtardığınız için sonsuz teşekkürler.
    (Genel Müdür Yardımcısı)
  • Hukuk firmamız adına oluşturduğunuz İngilizce – Türkçe hukuk sözlüğü gerçekten bizim çok işimizi gördü. Aradan onca sene geçmiş olmasına rağmen hâla sözlüğümüzden faydalanıyoruz.
    (Hukuk Şirketi Yöneticisi)
  • Semantik Tercüme’yi bana bir arkadaşım tavsiye etmişti. Akademik araştırmalarımın Farsçaya tercümesi çok beğenildi. Teşekkürler Semantik Çeviri Bürosu!
    (Doktora Öğrencisi)
  • Bugüne dek işlerimizi teslim ettiğimiz hukuki tercüme firmalarının tümünden çok farklısınız. Kaliteniz, güvenilir ve disiplinli tercümeleriniz ve yüksek olmayan fiyatlarınız için sizlere teşekkür ederim.
    (Genel Müdür Yardımcısı)
  • Hukuksal tercümeler bu denli usta olmanıza gerçekten şaşırdım. Bu alanda daha önce bize hizmet veren yabancı kurumların hepsinden daha iyi hizmet sunuyorsunuz.
    (Doktor)
  • Tercüme bürolarıyla çalışmak bizim açımızdan ciddi bir sorun haline gelmişti. Semantik Tercüme Bürosu sayesinde bu problemden kurtulduk. Deneyimli tercümanları ve proje yöneticileri ile çok nitelikli hizmet sağladıklarını özellikle vurgulamak istiyorum.
    (İhracat Müdürü)
  • Çeviri şirketinizin müşteri temsilcileri gerçekten çok başarılı. çeviri ve yerelleştirme projelerimizin tümünde projenin ilk gününden son gününe kadar bizimle sürekli iletişim kurup gereken yerlerde bize sorular yönelttiler, bizden görüş aldılar. Proje süreçleri hakkında bize sürekli bilgi ilettiler. Sizinle birlikte çalışmak keyif verici.
    Uzman Doktor
  • Hukuk büromuz için bir çeviri belleği hazırladığınız için tercüme maliyetimiz azaldı. Sizi seçerek yerinde bir karar verdiğimizi şimdi anlıyorum. Geliştirdiğiniz yüksek teknoloji ile ne kadar gurur duysanız azdır. Sizi tanıdığımız tüm kurumlara tavsiye ediyoruz. İç Satın Alma Müdürü
  • Hukuki Çeviri konusunda uygun çeviri şirketini bulmak o kadar basit değil. Bu alanda uzmanlık sahibi az sayıda şirketten biri de Semantik Tercüme. Hukuki terminolojiye hakimiyetleri hayranlık uyandırıyor.
    (Hukuk Bürosu Müdürü)
  • Yetkili satıcılık sözleşmemizi tam 30 dile üstün bir başarıyla çevirdiniz. Masa üstü yayıncılık (DTP) alanında da çok iyisiniz. Bundan sonra her zaman firmanızla işbirliği yapacağız.
    (Genel Müdür Asistanı)

Hukuki Çeviri

Dünyanın dört bir tarafında bulunan çok değerli müşterilerimize çok sayıda dilde hukuki tercüme ve yerelleştirme hizmeti sağlamaktayız. Hukuki Çeviri hizmeti sunduğumuz dillerden örnekler aşağıda yer alıyor:

Bulgarca hukuki Çeviri, Lehçe hukuki Çeviri, Almanca hukuki Çeviri, Gagavuzca hukuki Çeviri, İngilizce hukuki Çeviri, İrlandaca hukuki Çeviri, Tatarca hukuki Çeviri, Türkçe hukuki Çeviri, Çince hukuki Çeviri, Farsça hukuki Çeviri, Japonca hukuki Çeviri, Altayca hukuki Çeviri, Kazakça hukuki Çeviri, Türkmence hukuki Çeviri, Flamanca hukuki Çeviri, Çeçence hukuki Çeviri, Fransızca hukuki Çeviri, Hırvatça hukuki Çeviri, Romence hukuki Çeviri, Uygurca hukuki Çeviri, İbranice hukuki Çeviri, Sırpça hukuki Çeviri, Azerice hukuki Çeviri, İtalyanca hukuki Çeviri, Letonca hukuki Çeviri, Hintçe hukuki Çeviri, Slovakça hukuki Çeviri, Rusça hukuki Çeviri, Sanskritçe hukuki Çeviri, Slovence hukuki Çeviri, Boşnakça hukuki Çeviri, Fince hukuki Çeviri, Malayca hukuki Çeviri, Zuluca hukuki Çeviri, Kürtçe hukuki Çeviri, Norveççe hukuki Çeviri, Katalanca hukuki Çeviri, Hollandaca hukuki Çeviri, Yunanca hukuki Çeviri, Urduca hukuki Çeviri, Korece hukuki Çeviri, İspanyolca hukuki Çeviri, Süryanice hukuki Çeviri, Filipince hukuki Çeviri, Gürcüce hukuki Çeviri, Rumca hukuki Çeviri.

Tüm elemanlarımızın mesleki bilgilerini artırabilmeleri ve sektördeki yeni gelişmeleri takip edebilmeleri için onlara eğitim programlarına katılma olanağı sağlıyoruz. Çalışanlarımızın geleceği için çaba sarf etmek ve onlara mutlu ve huzurlu bir çalışma hayatı sunmak en önemli önceliklerimizden biridir.

Hukuki Çeviri alanındaki tüm gereksiniminiz için çeviri şirketimize mail yollayabilir ya da arzu ederseniz bizi doğrudan telefonla arayabilirsiniz:
Telefon : 90 216 409 10 23 (pbx)
Fax : 90 216 409 10 24

Semantik Tercüme Bürosu olarak sadece ülkemizin il merkezlerinde değil ayrıca ilçelerinin çoğunluğunda da hukuk tercümesi hizmetleri veriyoruz. Hukuki Çeviri için aşağıdaki ilçelerimizde de hizmet veriyoruz.

Isparta – Gönen, Aydın – Bozdoğan, Sivas – Şarkışla, Denizli – Kale, Burdur – Altınyayla, Mersin – Silifke, Edirne – Havsa, Isparta – Aksu, Antalya – Kepez, Adana – Tufanbeyli, Niğde – Çamardı, Ağrı – Patnos, Eskişehir – Çifteler, Hatay – Altınözü, İzmir – Torbalı, Manisa – Turgutlu, Tunceli – Pülümür, Ordu – Kabataş, Çanakkale – Bozcaada, Trabzon – Yomra, Manisa – Gördes, Tunceli – Çemişgezek, Erzurum – Çat, Malatya – Darende, Hatay – Belen, Muş – Hasköy, Mersin – Toroslar, Kırıkkale – Bahşili, Niğde – Bor, Amasya – Göynücek, Bayburt – Aydıntepe, Konya – Ereğli, İzmir – Tire, Afyonkarahisar – Sandıklı, Yozgat – Kadışehri, Sakarya – Geyve, Adana – Saimbeyli, Çorum – Sungurlu, İzmir – Karabağlar, Manisa – Akhisar, Eskişehir – Han, Trabzon – Maçka, Kars – Arpaçay, Muğla – Ortaca, Niğde – Çiftlik, Adıyaman – Samsat, Düzce – Akçakoca, Gaziantep – Karkamış, Siirt – Baykan, Malatya – Battalgazi, Kırşehir – Akpınar, Giresun – Güce, Düzce – Kaynaşlı, Çanakkale – Gelibolu, Rize – Derepazarı, Rize – Ardeşen, Karabük – Eflani, Kırklareli – Babaeski, Muş – Bulanık, Manisa – Kula, Düzce – Çilimli, Yalova – Çiftlikköy, Hatay – Erzin, Diyarbakır – Hazro, Gaziantep – Araban, Tunceli – Nazımiye, İstanbul – Küçükçekmece, Edirne – Süloğlu, Siirt – Pervari, Giresun – Şebinkarahisar

Firmamızın faaliyete geçtiği ilk günden bu yana sözlü ve yazılı hukuki tercüme konusunda binlerce projeyi üstün başarıyla gerçekleştirdik. Aşağıda hukuki çeviri çözümleri verdiğimiz konulardan bazı örnekler veriliyor:

Haberleşme Yönetmeliği, Bireysel Mahremiyet Hukuku, Nafaka Davalar, Alım Satım Hukuku, Aile Hukuku, Hizmet Sözleşmeleri, Mülk Hukuku, Rehin Sözleşmeleri, Odit Raporları, Özel Mesleki Rehabilitasyon Merkezleri Yönetmeliği, Akademik Yayınlar, Emeklilik Hukuku, Parlamento Hukuku, Hekim Ceza Hukuku, Ticaret Hukuku, Silah Hukuku, Kontratlar, Evlenmenin İptali Davaları, Evlenme Cüzdanları, Yazılı Hukuk, Seyahat Hukuku, Uzay Hukuku, Yıllık Raporlar, Ekonomi Hukuku, Taslak Sözleşmeleri, Vasiyetnameler, Mülkiyet Hukuku, Alkol Hukuku, İdari Hukuk, Pasaportlar, Kurumlar Vergisi Beyannamesi, Satış Sözleşmeleri, Ticaret Belgeleri, Kararnameler, Uluslararası Hukuk, Şartnameler, Hisse Alım Sözleşmeleri, Sosyal Hukuk, İmza Sirkülerleri, Patent Başvuruları, Kesin Kabul Tutanakları, Banka Mevzuatı, Hukuki Evrak, Kredi Sözleşmesi, Usul Hukuku, İdari Para Cezası Davaları, Adli Sicil Kayıtları, Emlak Hukuku, Sebepsiz Zenginleşme Davaları, Mali Tüzükler, Tescil Evrakı, Yetkili Satıcılık Sözleşmeleri, Tıbbi Hukuk, Bankacılık Hukuku, Ticari Hukuk, Hukuki Kaynak, Menfi Tespit Davaları, İdare Hukuku, Kilise Hukuku, Uyruk Değiştirme Belgeleri.

Hukuki Çeviri

Müşterilerimizin bizi tercih etme nedenleri:

Çeviri büromuzu tüm rakiplerinden ayrı kılan önemli noktalar teknolojik altyapımız, gerçekleştirilmesi zor olan çok dilli projelerdeki bilgi birikimimiz ve deneyimimiz, müşteri sırları konusundaki etik ilkelerimiz, yürüttüğümüz tercüme projelerinin her kademesinde itina ile uyguladığımız kalite kontrol metodolojisidir.

Hukuki Çeviri

Kalite firmanız için değerli ise ve en uygun fiyatla doğru, hızlı ve güvenilir çeviri ve yerelleştirme hizmetlerine kavuşmak istiyorsanız Semantik Tercüme size destek olmaya hazır.

Hukuki Çeviri

Yazan : Necati Ergin

anahtar kelimelerden seçmeler
hukuki çeviri, sözleşme tercümesi, hukuk çevirisi, tercüme bürosu, sözleşme çevirisi, hukuk tercümesi, Hukuki Çeviri, çeviri bürosu, hukuki tercüme

Tagged with: , , , , , , ,
Posted in Blog